Heureux les pauvres de cœur

Par les yeux de Dieu

L’humilité de ton cœur resplendira.

Par les yeux de Dieu

La chaîne de ton cœur se déliera.

Par les yeux de Dieu

La paix en ton cœur unique viendra.

Par les yeux de Dieu

Le repos en ton cœur l’habitera.

  Joanne YANG

Auteur

Vous trouverez ci-dessous ce qui a été publié par l'auteur que vous avez sélectionné

Author Archive by Aumônerie catholique Hmong de France

Hnub chiv 27 ntawm nruab xyoo. Xyoo C

Peb muab cov zaj nyeem ntawm lub site AELF.ORG fab kis los rau peb co ntseeg kom peb paub tias hnub chiv no peb yuav mloog Tswv Ntuj cov lus qhuab qhia

Zaj nyeem 1 :

Has Npas Kws : Tshooj : 1 Nqe : 2 – 3; 2 : 2 – 4

Lub ntsiab lus : Thov kom Huab Tais tuaj pab, Huab Tais teb.

2 Tus Yaj Saub Has Npas Kws hais tias : « HUAB TAIS, kuv yuav hu koj txog thaum twg, hos koj tsis mloog ? Kuv tseem yuav qw npaum li cas tias : ‘Lawv muab kuv tua !’ Ces koj mam tuaj npo kuv ?

3 Vim li cas koj cia kuv pom tej yam tsis ncaj ? Vim li cas koj nyob twjywm ntsia lawv yuam tsoom sid ?
Kuv tsuas tau pom kev ua tub sab, kev sib ntaus sib ceg sib ncaim xwb !

2 Thaum ntawd HUAB TAIS teb kuv tias : « Koj sau zaj koj pom cia, koj muab txaug saum daim txiag kom luag tau kev nyeem yooj yim.

3 Vim tias qhov koj yees pom ntawd nws muaj nws lub caij yuav tshwm sim tuaj. Qhov ntawd yuav tshwm sim tuaj tiag, tsis yog dag, yog tsis tau txog lub caij mas koj yuav tos. Yeej yuav muaj tuaj xwb !

4 Tus neeg siab nkhaus, nws yuav qaug. Tus siab ncaj nws yuav muaj txoj sia vim nws lub siab pheej xeeb. »

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Tis Mos Tes : Tshooj : 1 : 6 – 8. 13 – 14

Lub ntsiab lus : Cov txiaj ntsim uas Tis Mos Tes tau txais.

6 Yog vim li ntawd, kuv thov ntuas koj, kom koj rov txhib lub txiaj ntsim uas Tswv Ntuj tso rau hauv koj hnub kuv tiag tes rau koj.

7 Lub tswv yim uas Tswv Ntuj pub rau peb tsis yog ib lub tswv yim ntshai, yog ib lub tswv yim muaj zog, ib lub tswv yim nyiam, ib lub tswv yim pab yus tswj yus lub neej.

8 Koj txhob txaj muag ua tim khawv zeem peb tus Huab Tais. Txhob txaj muag zeem kuv uas yog Yes Xus tus neeg nyob txim. Koj yuav zoo siab nrog kuv raug txom nyem vim lub Moo Zoo. Koj muaj Tswv Ntuj lub zog nres koj.

13 Txoj kev koj yuav taug yog cov lus ncaj uas koj tau hnov ntawm kuv nyob hauv txoj kev ntseeg thiab kev nyiam Yes Xus Pleev.

14 Koj ceev Ntuj cov lus qhia zoo zoo mog. Koj muaj Leej Ntuj Plig Ntshiab pab koj : nws nyob txawm hauv peb.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

Lus Kas : Tshooj : 17 Nqe : 5 – 10

Lub ntsiab lus : Kev coj luag ua txhaum. Zoo siab tsob hwb xws li ib tug tub txib.

5 Cov Hauv Paus Xa Lus hais rau Huab Tais tias : « Koj txhab kev ntseeg rau peb mas ! »

6 Ces Huab Tais hais tias : « Yog nej muaj kev ntseeg luaj li lub noob zaub roj, mas nej yuav hais tau rau tsob ntoo txiv pos no tias ‘Rho koj cov cag, koj tshais mus cog koj rau hauv dej ntuj,’ mas tsob ntoo yuav mloog nej lus.

7 « Nyob hauv nej, yog leej twg tus tub txib mus laij teb, los nws mus zov tsiaj lawm, thaum nws rov tom teb los txog, nej leej twg yuav hais rau nws tias : « Koj tsuag tsuag los zaum noj mov ? »

8 Ntshai nws yuav hais rau tus tub txib tias : « Koj ua hmo rau kuv, koj sia siv, koj rau mov rau kuv. Thaum kuv noj kuv haus tas, mas koj mam li noj haus tom qab. »

9 Tus tub txib ua raws li nws tus tswv txib, tus tswv puas pom nws txiaj ntsim ?

10 Nej kuj zoo ib yam li ntawd : thaum nej ua tas txhua yam raws li tej lus luag txib nej, mas nej hais tias : « Peb yog ib co tub txib tsis muaj nqi ; peb ua qhov uas peb yuav tsum ua. »

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj

Hnub chiv 26 ntawm nruab xyoo. Xyoo C

Peb muab cov zaj nyeem ntawm lub site AELF.ORG fab kis los rau peb co ntseeg kom peb paub tias hnub chiv no peb yuav mloog Tswv Ntuj cov lus qhuab qhia

Zaj nyeem 1 :

As Mos : Tshooj : 6 Nqe : 1a. 4 – 7

Lub ntsiab lus : Cov neeg ua si yuav raug txim.

1 Lawv yuav raug txoj hmoov phem, cov uas lawv nyob dag ua si nyob saum Xis Yoos, cov tso siab rau yav tom ntej nyob saum lub roob Xas Mas Lias, cov nom tswv ntaus thawj kav cov kuj cuab uas His Xas Lais tsev neeg mus cuag lawv.

4 Lawv pw saum tej lub txaj kaus ntxhw, lawv khaum tes khaum taw saum cov rooj zaum tswm zooj, lawv noj luag tej me nyuam yaj, noj luag tej thav nyuj.

5 Lawv qw tej zaj kwv txhiaj ntxuag thaj cheej xws li Das Vis, lawv tsim tej twj ua paj nruag.

6 Lawv haus cov cawv txiv ntoo puv tej lub ntim loj. Lawv muab roj tsw qab tshaj los pleev lawv lub cev. Lawv tsis ntxhov siab txog qhov His Xas Lais tab tom yuav raug xwv txheej.

7 Vim li ntawd, nyem no txog lub caij lawv yuav ua tsoom pej xeem ntej mus nyob txim lawm pej kum teb.
Nyem no dua lub caij uas cov neeg pw tsa ceg cos haus cawv qaug cawv lawm.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Tis Mos Tes : Tshooj : 6 Nqe : 11 – 16

Lub ntsiab lus : Paj Lug ntuas Tis Mos Tes.

11 Ntawm koj, mas koj yog Tswv Ntuj tus neeg, koj txav mus deb ntawm tej ntawd tib si. Koj xyaum mus taug txoj kev ncaj, kev hwm Ntuj, kev ntseeg, kev nyiam, kev tij lim, kev hlub luag mos nyoos.

12 Koj ntaus ntsug rog zoo los pab kev ntseeg. Koj yuav txeeb tau txoj sia nyob mus li : Ntuj hu koj los txais txoj sia ntawd. Thiab yog vim koj xav tau txoj sia nyob mus li, ces koj thiaj ua zaj zeem kev ntseeg zoo nkauj rau cov tim khawv pom.

13 Kuv tuav txog Tswv Ntuj lub npe, uas nws pub txoj sia rau txhua tsav txhua yam thiab tuav txog Yes Xus Pleev lub npe, uas nws tau hais lo lus zeem tseeb zoo nkauj, nyob ntawm Poos Xyus Pis Las Tos xub ntiag.

14 Koj coj lo lus qhia zoo, txhob ua ib yam tsis huv, txhob muaj chaw xyeej. Koj ua li ntawd mus txog hnub peb tus Huab Tais Yes Xus Pleev yuav tawm los rau pom xyeem.

15 Thaum txog lub caij teem, tus yuav ua kom Yes Xus tawm los, yog tus Huab Tais nto koob meej, tus Vaj kav tas tsoom vaj, tus Huab Tais kav tas tsoom huab tais,

16 yog tus muaj txoj sia tsis txawj tuag ua nws tug, yog tus nyob txawm saum qhov pom kev, uas neeg mus tsis tau, yog tus uas leej tib neeg tsis tau pom dua, thiab pom tsis tau. Kev nto koob meej thiab kev muaj hwj huam yog nws tug mus ib txhiab ib txhis ! Ua li !

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

Lus Kas : Tshooj : 16 Nqe : 19 – 31

Lub ntsiab lus : Tus nplua nuj tsis hlub tus pluag.

19 « Muaj ib tug neeg nplua nuj, nws hnav ntaub tsuj liab tsam xem thiab ntaub pag mos. Nws niaj hnub noj tej rooj qav zoo kawg.

20 Muaj ib tug pluag hu ua Las Ntxas Los, nws ib ce mob kiav txhab tas, nws pw ze ntawm tus nplua nuj lub rooj loog.

21 Las Ntxas Los ntshaw noj tej yam poob ntawm tus nplua nuj lub rooj mov kom tsau nws plab… Dev tseem tuaj yaim nws tej qhov txhab thiab.

22 Muaj ib hnub, tus pluag tuag, cov Tshiab tuaj nqa nws mus rau hauv Has Nplas Has xub ntiag. Tus nplua nuj kuj tuag thiab, luag muab nws coj mus faus.

23 Tus nplua nuj nyob hauv ntuj txias teb tsaus, nws txom nyem loj kawg. Nws tsa muag ntsia pom Has Nplas Has nyob deb thiab pom Las Ntxas Los nyob hauv nws xub ntiag.

24 Nws hu nrov tias : Txiv Has Nplas Has, thov koj khuv leej kuv, thov koj xa Las Ntxas Los tuaj muab
nws ntsis ntiv tes tub dej rau kuv tus nplaig kom txias, vim kuv raug tsim txom nyob hauv cov hluav taws no. Tab sis Has Nplas Has hais tias :

25 Kuv tub, koj nco ntsoov tias thaum ua neej nyob koj tau txais koj cov nyiaj txiag, hos Las Ntxas Los tau txais kev mob. Zaum no Las Ntxas Los txais kev nplij nyob ntawm no, hos koj raug tsim txom.

26 Thiab tsis tag li ntawd : muaj ib lub qhov ntuj tob kawg kem peb rau ntawm nej, kom cov
uas xav hla ntawm peb rau tim nej hla tsis tau, thiab kom cov nyob tim nej txhob hla tau los rau tim no.

27 Ces tus nplua nuj hais tias : « Txiv, kuv thov koj xa Las Ntxas Los mus hauv kuv txiv tsev,

28 vim kuv muaj tsib tug kwv tij, kom Las Ntxas Los mus ua pov thawj qhia lawv, kom lawv tsis
txhob tuaj nyob hauv qhov chaw raug tsim txom no.”

29 Ces Has Nplas Has hais tias : “Lawv muaj Mais Xes thiab cov Yaj Saub. Cia lawv mloog Mais Xes thiab
cov Yaj Saub qhia.

30 Tab sis tus nplua nuj hais tias : “Txiv Has Nplas Has, yog tias ib tug hauv cov tuag mus cuag lawv, mas lawv yuav hloov siab.

31 Tab sis Has Nplas Has hais rau nws tias : “Yog lawv tsis mloog Mais Xes thiab cov Yaj Saub, mas tab yog ib tug sawv hauv cov tuag mus qhia lawv, lawv kuj yuav tsis ntseeg nws.”

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj

Tshaj moo qaij qaug nyob xeev Paris

Tshaj tawm rau peb ib tsoom ntseeg sawv daws paub tias Yaj Vam Pheej yog Yaj Tswv Nkaub tus tub tau tas sim neej lawm. yug hnub 23 / 10 / 1968 nyob Vientiane nyob Los Tsuas teb tau tas sim neej hnub 16 / 09 / 2022 lawm. Nws muaj 53 xyoo.

Tsev xyom cuab yuav npaj nws lub pag lub xau rau lub week-end 24 / 09 /2022 rau 26 / 09 / 2022 tuaj no.

Ferme de La Sauvagère

Lieu – dit La Sauvagère

45 510 Vienne – en – Val

Samedi 24 / 09 / 2022 :

  • 10 h 00 : Tos txais tus qauv.
  • 16 h 30 : Kab ke xa plig ntu 1
  • 21 h 00 : Kab ke xa plig ntu 2

Dimanche 25 / 08 / 2022 :

  • 11 h 00 : Caij teev ntuj
  • 15 h 00 : Teev saw Mab Liab

Lundi 26 / 09 / 2022 :

  • 10 h 00 : Teev ntuj tom tsev teev ntuj Paroisse Saint Jean Don Bosco 140 Rue de l’Argonne 45 000 Orléans.
  • 11 h 30 : Mus tim toj ntxa Cimetière Grand cimetière d’Orléans 1 Boulevard Lamartine 45 000 Orléans.

Peb ib tsoom ntseeg pab thov ntuj rau tsev xyom cuab thiab rau Yaj Vam Pheej tus ntsuj plig.

Lub caij COVID-19 no, nws tsev neeg yuav npaj cov ntaub npog ntsej muag thiab cov tshuaj ntxuav tes rau cov neeg yuav tuaj nrog lawv hlub lawv txiv.

Hnub chiv 25 ntawm nruab xyoo. Xyoo C

Peb muab cov zaj nyeem ntawm lub site AELF.ORG fab kis los rau peb co ntseeg kom peb paub tias hnub chiv no peb yuav mloog Tswv Ntuj cov lus qhuab qhia

Zaj nyeem 1 :

As Mos : Tshooj : 8 Nqe : 4 – 7

Lub ntsiab lus : Cov noj luag nyiaj luag zog yuav raug txim.

4 Nej cov neeg uas quab yuam cov pluag thiab xav rhuav cov neeg txheej qis nyob hauv lub teb chaws, nej
mloog kuv hais mog !

5 Nej niaj hnub hais tias : « Laj tos lub caij caiv dua ! Peb maj, peb xav muag peb cov nplej sai ! Laj tos kom
Xas Npas Tos dua ! Peb yuav xuas rab teev loj tsis txwm choj los luj, yuav xuas cov kawm yau tsis txwm tawv los yeem nplej.

6 Peb yuav muab nyiaj los muas cov neeg pluag, peb yuav kom cov neeg txom nyem ua peb qhev vim lawv tshuav nuj nqes ntawm peb npaum li ib nkawg khau khiab. Tab yog cov tsig txhuv xwb los peb yuav sau nqe tib si, peb tsis zam rau luag. »

7 HUAB TAIS tuav txog Yas Kos lub npe cog lus tias : Kuv yuav nco ntsoov nej tej hauj lwm phem mus li.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Tis Mos Tes : Tshooj : 2 Nqe : 1 – 8

Lub ntsiab lus : Txoj tuam kev teev Ntuj.

1 Li ntawd, kuv xav ntuas nej, kom nej xub thov Ntuj, teev Ntuj, thiab hais tej zaj ua Ntuj tsaug rau tas ib zeej
tsoom.

2 Nej yuav thov Ntuj rau cov vaj, thiab cov muaj cai tswj luag tej, kom peb tau kev coj ib lub neej nyob nyab xeeb thiab tiaj tus nyob hauv txoj kev hwm Ntuj thiab muaj tsim.

3 Tej ntawd yog kev zoo thiab xis tus Tswv Ntuj cawm peb lub siab.

4 Tswv Ntuj xav kom tas zeej tsoom txais kev cawm thiab paub qhov tseeb.

5 Vim muaj tib tug Tswv Ntuj xwb. Nyob ntawm Tswv Ntuj thiab tsoom neeg kis nruab nrab, tsuas muaj tib tug cev lus xwb : yog Yes Xus Pleev. Nws yog neeg, nws muab nws los ua nqi txhiv peb sawv daws.

6 Thaum txog lub caij teem, nws tau ua tim khawv zeem tseeb txog tej yam ntawd.

7 Ntuj tsa kuv ua tus tshaj lus thiab tus Hauv Paus Xa Lus. Kuv hais lus tseeb, kuv tsis dag. Kuv yog tus thoob
xwm Txoj Cai, qhia cov neeg teev pej kum dab, kom lawv paub txoj kev ntseeg thiab paub qhov tseeb.

8 Li ntawd, kuv xav kom nyob tas qhov txhia chaw, sawv daws thov Ntuj, thiab tsa tes hwm Ntuj, hu txog Ntuj, kom txhob muaj kev npau taws, txhob muaj lus sib ceg.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

Lus Kas : Tshooj : 16 Nqe : 1 – 13

Lub ntsiab lus : Tus tim xyoob xyuam xim. Siv nyiaj txiag ua qhov zoo.

1 Yes Xus tseem hais rau cov thwj tim tias : « Muaj ib tug neeg nplua nuj, nws muaj ib tug tim xyoob xam txiaj. Luag qhia tus tswv tias tus tim xyoob muab nws tej nyiaj txiag siv lwj siv liam.

2 Tus tswv hu tus tim xyoob tuaj, nws hais rau tus tim xyoob tias : ‘Kuv hnov hais dab tsi txog koj ? Koj qhia saib koj siv kuv tej nyiaj txiag li cas. Txij no mus, koj yuav tsis tau ua tus xam txiaj ntxiv.’

3 Tus tim xyoob xav zoj rau nruab siab tias : Kuv yuav ua li cas, vim kuv tus tswv yuav tshem txoj hauj lwm xam txiaj ntawm kuv ? Mus ncaws teb ? Kuv tsis muaj zog. Mus thov khawv ? Kuv kuj txaj muag…

4 Kuv paub kuv yuav ua dab tsi kom thaum lawv tshem txoj hauj lwm xam txiaj ntawm kuv lawd, muaj neeg txais kuv mus nyob hauv lawv tsev.

5 Ces tus tim xyoob hu cov neeg tshuav nqi ntawm tus tswv ib tug zuj zus tuaj. Nws hais rau thawj tug tias : Koj tshuav nuj nqi ntawm kuv tus tswv npaum li cas ?

6 Tus tshuav nqi teb tias : Ib puas hub roj. Tus tim xyoob hais rau nws tias : ‘Muab koj daim ntawv tshuav nqi los, koj zaum, koj sau sai sai ua tsib caug.’

7 Tus tim xyoob hais rau lwm tus tias : Koj ne, koj tshuav nqi pes tsawg ? Nws hais tias : Ib puas phawv nplej. Tus tim xyoob hais rau nws tias : ‘Muab koj daim ntawv tshuav nqi los, koj sau ua yim caum.’

8 Tus tswv qhuas tus tim xyoob siab tsis ncaj txawj ua neeg xyuam xim. Vim ntiaj teb neeg cov tub, thaum lawv
nrog lawv cov npawg ua ke, lawv xyuam xim dua kev kaj cov tub.

9 Kuv hais rau nej : « Nej xuas tej nyiaj txiag los coj neeg mus rau hauv kev tsis ncaj, mus tsim phooj ywg. Ces thaum nyiaj dua toj tas lawm, cov phooj ywg ntawd yuav txais nej mus hauv cov tsev tsam phooj nyob mus li.

10 Leej twg pheej xeeb thaum nws saib tej yam me me, nws kuj pheej xeeb thaum nws saib ib yam loj. Leej twg ua tsis ncaj thaum nws saib tej yam me me, nws kuj ua tsis ncaj thaum nws saib tej yam loj.

11 Yog nej tsis pheej xeeb saib cov nyiaj txiag uas xeeb kev tsis ncaj, mas leej twg yuav muab yam zoo tseem ceeb rau nej saib ?

12 Thaum nej saib yam uas yog luag tug, yog nej ua tsis ncaj, mas leej twg yuav muab yam uas yog nej tug rau
nej tuav.

13 Tsis muaj ib tug tub txib tsob hwb ob tug tswv tau. Nws yeej yuav ntxub ib tug, nyiam lwm tus. Nws yuav npuab ib tug, thuam lwm tus. Nej yuav ua Tswv Ntuj
tub txib thiab nyiaj txiag tub txib tsis tau. »

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj

Tshaj moo qaij qaug nyob Beaumont

Tshaj tawm rau peb ib tsoom ntseeg sawv daws paub tias Yaj Kévin Tsab tau tas sim neej rau hnub 16 / 08 / 2022 Nws muaj 25 xyoo.

Tsev xyom cuab yuav npaj nws lub pag lub xau rau lub week-end 20 / 08 /2022 rau 21 / 08 / 2022 tuaj no.

Pompe Funèbres Beaumont

ZA de Bordevieille

82 500 Beaumont de Lomagne

Peb ib tsoom ntseeg pab thov ntuj rau tsev xyom cuab thiab rau niam Ntsum Vaj tus ntsuj plig.

Lub caij COVID-19 no, nws tsev neeg yuav npaj cov ntaub npog ntsej muag thiab cov tshuaj ntxuav tes rau cov neeg yuav tuaj nrog lawv hlub lawv tus tub.

Nco txog Phauj Marie-Jo lub neej thiab nws txoj kev pab peb tsoom Hmoob

Hommage à Soeur Marie-Jo PALABE, Fille de Jésus (sau/publication 16/07/2022)

Soeur Marie-Jo nous a quitté le mercredi 13 juillet 2022 à 5h00 du matin à Pontivy. Ses obsèques se sont déroulés le vendredi 15 juillet 2022 à 14h30 à la chapelle de la communauté des Filles de Jésus à Kermaria. La communauté Hmong s’est jointe à la famille et à la communauté des Filles de Jésus pour lui rendre un dernier hommage et exprimer sa reconnaissance envers Soeur Marie-Jo pour son dévouement, son aide très précieuse en particulier envers les familles qui étaient dans le besoin, sa confiance et la joie qu’elle a apportée. L’Aumônerie des Hmong catholiques de France remercie la famille, la communauté des Filles de Jésus de lui avoir fait la grâce de présenter un dernier hommage afin de témoigner de la vie de Soeur Marie-Jo qui s’inscrit entièrement dans la foi et la charité chrétienne.

Phauj Marie-Jo tau tas sim neej hnub 13 lub 7 hli ntuj 2022 thaum 5h00 sawv ntxov nyob Pontivy. Cov phauj Les Filles de Jésus nyob Kermaria ua nws lub ntees hnub 15 lub 7 hli ntuj 2022 thaum 14h30 hauv lawv lub tsev teev ntuj. Peb tsoom Hmoob kuj mus nrog phauj Marie-Jo tsev neeg thiab cov phauj lawv koom thaj txi ntuj thiab thov ntuj rau phauj Marie-Jo. Xaiv Tsom YAJ, tus sawv cev hauv lub tsev sib pab Aumônerie Hmoob nyob Fab Kis Teb kuj tau muab ib lo lus los ua tsaug rau cov phauj thiab nco txog phauj Marie-Jo lub neej.

L’église St Joseph de Kermaria

A Saint Joseph : Ô Saint Patron de Kermaria

R/ Ô Saint Patron de Kermaria
Daigne agréer nos chants.
Etends sur nous ton bras
et bénis tes enfants
.

3 Pour les bienfaits immenses
de Dieu, par toi, reçus,
notre reconnaissance
grandit de plus en plus.

7 Oh! Fais qu’à ton exemple,
Notre âme sois toujours
pour le Bon Dieu un temple
où rayonne l’amour !

8 Et quand sonnera l’heure
Pour nous d’aller te voir,
Dans la Sainte Demeure,
Oh! Viens nous recevoir !

Départ du cercueil pour l’église
Dernier chant à St Joseph de Kermaria que Soeur Marie-Jo priait tout particulièrement

Témoignage de Xaiv Tsom YAJcoordinateur laïc de l’Aumônerie des Hmong catholiques de France

Chère Marie-Jo,

Nous avions pris rendez-vous, ensemble, pour des retrouvailles joyeuses cette semaine.

Au lieu de cela, nous nous retrouvons ici, dans la peine, pour t’entourer, et t’accompagner à ta demeure éternelle.

Après avoir lu le livre « Yves Bertrais, la passion Hmong » que nous t’avions offert, tu avais à cœur de faire connaître les Hmong à tes sœurs de Kermaria. Tu nous avais alors demandé de préparer un petit texte de présentation des Hmong. Nous l’avons fait, et devions te le remettre. Mais tu n’es plus, sois sans crainte, il leur sera remis.

L’amitié qui te lie aux Hmong remonte à octobre 1980, à Rennes. Dans les premières années, tu as aidé quelques femmes Hmong en leur donnant des cours d’alphabétisation, en les assistant dans leurs différentes démarches, et en leur apportant un soutien matériel.

A leur contact, tu découvriras que l’église Hmong est :

  • « jeune », puisque nous n’avons reçu l’Évangile qu’en 1950,
  • et « fragile », car notre histoire a été une succession de replis et de recommencements dans
    la douleur et la peur.

Progressivement, ce sont les enfants de ces foyers que tu as accompagnés dans leur cheminement personnel et spirituel, jusqu’à ta mutation à Issy les Moulineaux. Ce premier départ a laissé un vide dans la communauté Hmong de Rennes et tu es restée dans le cœur de ces jeunes qui sont devenus parents.

Par ta présence constante et fidèle, dans l’écoute et la prière, tu as pris une place plus importante et plus intime dans la vie de certains couples et leurs enfants. C’est à 3 générations que tu as transmis ton espérance : avoir confiance en l’amour de Dieu.

Servante du Christ, tu l’as pris pour modèle dans l’accueil des plus petits en te faisant encore plus petite qu’eux. Tu as brillé parmi nous de ton humilité, ta discrétion et ta simplicité.

Sœur Marie-Jo, tu nous as écrit que tu remerciais le Seigneur de cette longue vie qu’il t’a donnée, et tu es heureuse en sa compagnie dans les petits et grands moments que tu vis toujours et partout ; le Seigneur est là, agissant. Tu as confiance en Lui et lui rends grâce.

Quant à nous, nous témoignons devant tes sœurs et ta famille que nous rendons grâce à Dieu de t’avoir eue pour amie et confidente.

Sœur Marie-Jo, tu es une fille de Jésus, et nous savons que Dieu t’accueille maintenant au sein de l’Amour éternel dont tu fais partie.

Nous continuerons à prier pour toi, repose en paix auprès de Celui que tu as tant aimé. Au revoir, Marie-Jo !

A Kermaria, le 15 juillet 2022

Paul, Xaiv-Tsom YANG

PHAUJ MARIE-JO LUB NEEJ

Kuv cov phooj ywg, cov niam tsev, txiv tsev, cov me tub me ntxhais,

Nej tau noog kom kuv qhia txog kuv lub neej. Kuv yug nyob lub zos hu ua Kergavalan ze tus dej Le Scorff. Tus dej ntawd mas yog ib tug dej zoo ua si, thaum kuv tseem yau mas kuv nyiam mus da dej. Kuv niam thiab kuv txiv nkawd mas yog neeg ua liaj ua teb nyob Quéven (xeev 56) ze Lorient. Peb cov nus muag muaj 4 leeg, kuv 3 tug nus hlob kuv, kuv yog tus ntxhais ntxawm yug hnub 30 lub 6 hli ntuj xyoo 1933. Peb niam thiab peb txiv nkawd yog neeg muaj lub siab zoo thiab nkawd hlub peb, peb txiv hu ua Pierre, peb niam hu ua Joséphine. Peb pog thiab peb yawg nrog peb nyob.

Kuv niam mas yog ib tug niam muaj txoj kev ntseeg tseeb thiab loj. Nws muab txoj kev ntseeg los tuav thiab coj nws lub neej thiab nws qhia peb thov ntuj txhua lub sij hawm, thaum lub sij hawm muaj kev txhawj kev nyuaj siab zoo li thaum lub sij hawm tsis muaj kev nyuaj.
Lub caij ntawd yog lub caij muaj tsov rog loj heev, mas kuj muaj kev txhawj thiab nyuaj siab kawg li. Cov Allemands txeeb Fab Kis Teb lawv tsa ib cov tsev rog hauv peb tej thaj teb. Peb ntshai kawg li. Muaj ntau tus neeg hauv zos thiab peb yawg tau raug tua thiab tas sim neej lub caij ntawd. Lawv yeej tsis pub peb coj xws li peb siab xav thiab yeej txwv ntau yam mas peb cov me nyuam tshaib plab peb tau mus taug kev nrhiav noj nrhiav haus. Cov Allemands lawv kuj txeeb cov tsev kawm ntawd nyob, ces cov me nyuam tsis muaj tsev kawm yuav tau mus nrhiav lwm qho chaw thiaj li tau kawm ntawd. Muaj ib hnub, lawv muab peb ntiab khiav, peb thiaj li tau tso tsev thiab tas txhua yam khoom tseg, nqa tsis tau ib yam khoom dab tsi khiav li.
Peb khiav mus nyob ub nyob no los yeej tsis muaj chaw nyob. Li ntawd, peb nyob tau ib xyoo ntau hauv lub zos Inguiniel, dab tsi los yeej tsis muaj. Muaj ob los peb tsev neeg sib koom lub tsev ua zaub ua mov noj. Tsis muaj chaw pw, ces kuv niam, kuv txiv thiab kuv cov nus lawv pw saum lub qab nthab. Txawm muaj kev txom nyem los peb yeej muaj txoj kev vam txog Huab Tais Ntuj. Vim li ntawd mas kuv paub tias txoj kev txom nyem thaum raug tsov rog thiab txoj kev ua thoj nam yuav zoo li cas.
Xyoo ntawd, kuv niam thiab kuv txiv nkawd xa kuv mus nrog cov phauj nyob ; cov phauj yeej pub peb cov me nyuam mus xyuas niam thiab txiv. Nyob hauv lub tshav kawm ntawv, cov ntxhais mas lawv hais lawv hom lus breton, kuv tsis paub lawv hom lus, kuv yeej xav kawm kawg, tab sis lawv tsis tshua nrog kuv. Kuv lub siab yeej tsis tus vim kuv pom hais tias kuv niam thiab kuv txiv nkawd muaj kev txhawj txog ntawm cov txheeb ze tseem nyob peb lub qub zos : peb pog thiab kuv ib tug nus tseem nyob qub chaw.
Thaum tsov rog tas, peb rov los nyob peb lub qub zos Quéven mas cov tsev puas tas li, kuj muaj ntau tus tau tas sim neej lawm thiab. Yuav tsum tau kho cov tsev, yuav ib tug nees, yuav nyuj, yuav npua, yuav qaib… Nyob hauv peb lub zos mas muaj 6 lub tsev uas yog cov neeg ua liaj ua teb nyob. Kuj muaj ib co neeg yog neeg txib ua zog nyob hauv peb lub zos thiab.
Peb kuj muaj siab loj kho tsev, kho kev, kho kom zoo.
Kuv txoj hauj lwm mas yog zov cov nyuj hauv tshav nyuj, yog ib txoj hauj lwm kuv nyiam thiab. Kuv kuj nyeem ntawd, nyiam muab xov los xaws ua khob ncaws, thiab nquag thov ntuj. Kuv xav rov mus kawm ntawd, tias sis lub tsev tsi tau qhib. Lub tsev kawm ntawd mas nyob deb li 3 kms ntawm peb lub tsev. Thaum kuv rov qab mus kawm, cov niam txiv muaj me nyuam yau, lawv kuj tau thov kom kuv saib lawv cov me nyuam lub caij peb taug kev mus kawm ntawv thiab thaum lub caij peb rov qab los.
Kuv nyiam kawm ntawv, nyiam cov ntawv qhia txog txoj kev ntseeg. Txij thaum kuv me los, kuv yeej muaj txoj kev ntseeg, kuv yeej nquag thov ntuj, tsis muaj neeg nrog kuv thov los kuv yeej thov kuv ib leeg, kuv yeej tsis xav qhaj cov thaj txi ntuj. Kuv yeej nquag txais lub txim yug kom ua kuv lub siab kaj ua ntej mus kawm ntawv.
Xyoo kawg, kuv xeem tau tas txhua cov ntawv : daim ntawv xaus, daim ntawv txawj , daim ntawv qhia txog txoj kev ntseeg.
Lawv qab ntawd, muaj ib tug Txiv Plig thiab ib tug phauj pab kuv mus taug txoj kev ua phauj. Thaum kuv muaj 14 xyoo, kuv mus kawm ntawv hoob 6 nyob Kermaria nrog cov phauj. Tsis muaj kev txhawj dab tsi, tab sis ib xyoos, cov phauj pub cov me nyuam xyuas niam thiab peb txiv ib zaug xwb. Kuv thiaj li txiav siab ua phauj, ces hnub 12 lub 5 hli xyoo 1953, kuv txais lub txim ua phauj Les Filles de Jésus nyob Kermaria ze Locminé xeev 56. Kuv tsev neeg thiab cov phooj ywg lawv caij tsheb loj tuaj koom thaj txi ntuj thiab ua hmoov.

Cov phauj txib kuv ua txoj txoj hauj lwm ua mov noj. Kuv kuj tau ua txoj hauj lwm ntawd nyob ntau qhov chaw, xws li hauv cov tsev kawm ntawv los cov phauj cov tsev ze hiav txwv ; lub tsev me los tev loj muaj kuv tau ua tas tib si. Kuv kuj tau pab cov ntxhais kho mob txhaj tshuaj thiab tau qhia ntawv rau cov me nyuam nyob hoob Cours Préparatoire. Tom qab kuv ntsib cov Hmoob nyob Rennes, kuv thiaj li muaj txoj kev qhia ntawv los pab lawv.
Kuv tau qhia txoj kev ua zaub ua mov noj hau ib lub tsev ntawv collège technique. Cov phauj xa kuv mus nyob qhov twg los, kuv yeej nquag ntxhua khov ncaws, tu tsev, tu tsiaj, tu qaib. Kuv nyiam faib mov rau cov me nyuam noj thiab saib lawv tahum lub caij ua si.
Kuv tau mus kawm ntawv 2 xyoo hauv lub tsev qhia ntawv loj Université Catholique nyob Angers. Tej hnub so, kuv kuj nrhiav ntawv taug txog poj koob yawm txwv. Leej ntshiab Yos Xes yog tus leej ntshiab peb cov phauj tso siab rau, kuv kuj nrhiav ntawv thiab muaj los sau ua ke.
Lawv tsis tau xa kuv mus lwm lub teb chaws, tiam sis nyob Rennes, kuv tau ntsib lwm cov haiv neeg, tau ntsib cov Hmoob. Thaum lub 10 hli xyoo 1980, muaj ib tug phauj tau thov kuv mus qhia ntawv rau ib tug niam tsev Hmoob tseem hluas. Kuv thiaj li tau mus nrog cov Hmoob, paub lawv txoj kev nyuaj siab ua neeg tawg rog khiav Los Tsuas Teb tuaj rau Fab kis Teb. Lawv kuj muaj siab zoo txais kuv thiab mloog kuv, lawv muaj kev noj haus los lawv yeej caw kuv. Peb muaj ob peb tug phauj nrog cov Hmoob : Phauj Solange yog cov phauj nyob St Gildas des Bois, Phauj Maria Cariou thiab Phauj Simone Foliard, ua yog peb cov phauj Les Filles de Jésus. Txiv Plig Neej Vaj (P. R. Charrier) o.m.i. (Oblat de Marie Immaculée), los Txiv Plig Nyiaj Pov (P. Y. Bertrais) o.m.i. nkawd kuj qhia thiab pab peb cov phauj xyuas cov Hmoob. Kuj muaj tus Tsob Hwb Jean-Pierre Gouin, nws poj niam Christiane thiab ib tug tub hu ua Erik.

Txij Xyoo 2018, cov phauj xa kuv mus so nyob Kermaria. Kuv zoo siab hais tias nej tseem nco txog kuv, tuaj xyuas kuv, hu xov tooj los xa xov tuaj. Kuv thov txog leej ntshiab Yos Xes nws pab nej, leej ntshaib Yos Xes mas yog tus leej ntshiab peb cov phauj tso siab thiab vam txog. Kuv txoj kev ntsib nej mas yeej loj li kuv txoj kev ntsib kuv tsev neeg, ntsib kuv cov xeeb ntxwv.
Kuv ua tsaug rau nej, ua tsaug rau Tswv Ntuj, nws tau pub kuv ntsib nej cov Hmoob.
Kuv tseem nco txog hnub ua nej npaj pluas mov khi tes thaum lub caij kuv ncaim mus nyob pem Issy-Les-Moulineaux. Nej tau npaj khoom plig thiab txhua yam zoo. Nyob pem Issy-Les-Moulineaux los tom qab nyob Ploërmel nej yeej tuaj xyuas kuv.

Kuv ua tsaug rau Huab Tais Ntuj, vim nws tau pub lub neej ntev thiab ntau yam rau kuv. Kuv tso siab rau nws, thaum lub sib hawm zoo los thaum lub sij hawm phem, nws yeej txuag kuv txoj sia. Lub sij hawm tug los, Tswv Ntuj yeej txuag peb lub neej.

Sau Nyob Kermaria, hnub 1 lub 3 hli ntuj xyoo 2022
Phauj Marie-Jo. Palabe Fille de Jésus

LA VIE DE SOEUR MARIE-JO PALABE

Mes chers amis, amies


Vous me demandez de vous raconter mon parcours de vie. Je suis née dans un grand village, appelé Kergavalan, très proche de la ville de Lorient et de la rivière du Scorff où j’aimais aller me baigner. Mes parents étaient cultivateurs dans une petite ferme près de Lorient, dans la commune de Quéven (Morbihan). Nous étions quatre enfants et j’étais la seule fille, née le 30 juin 1933 après trois garçons. Nous avions de très bons parents, Pierre et Joséphine, et des grands-parents paternels qui vivaient chez nous.

La foi de maman était grande et simple. Cela a été, pour elle, un pivot dans ses grands moments d’épreuve comme dans les moments ordinaires de la vie. Elle nous apprenait à prier ensemble.

La guerre battait son plein. Nous l’avons douloureusement vécu cette guerre de 1939-1945 qui ajoutait, jour après jour, angoisse sur angoisse. Les Allmands habitaient les blokauss construits dans nos champs. Nous avions très peur. Notre grand-père et d’autres personnes, a été tué par un éclat d’obus. Pendant cette guerre, les restrictions de toute nature étaient de rigueur. Nous courions partout pour trouver à manger. Au bourg, ils ont occupé les écoles et beaucoup de maisons. Les élèves ont dû occuper d’autres lieux…Par les bombardements et les bombes incendiaires, les Allemands nous ont chassés du village un matin, laissant tout derrière nous.

Nous nous sommes réfugiés en plusieurs étapes pour finalement rési­der pauvrement pendant un an à Inguiniel. Plusieurs familles utilisaient la même petite cuisine. Mes parents et mes 2 frères dormaient dans un grenier. Il a fallu lutter pour gar­der l’Espérance. Maintenant je réalise mieux le sort des exilés.

Mes parents m’ont mise en pension toute cette année-là chez des religieuses, mais je pouvais sortir pour aller les voir. Sur la cour de l’école, les filles parlaient en breton, alors j’étais mise à part malgré ma bonne volonté et mes tentatives pour apprendre cette langue du pays. Je n’étais pas heureuse, car je voyais mes parents tristes et inquiets à cause de ceux qui étaient restés au village : des personnes âgées dont notre grand-mère et un frère qui était revenu d’un placement de domestique où il aidait une veuve.

A la fin de la guerre, nous sommes revenus à Quéven dans une commune dévastée par la guerre et les bombardements. Plusieurs personnes étaient décé­dées. Il fallait réparer les maisons, acheter un cheval, des vaches et des cochons… Dans notre grand village, il y avait six fermes et des familles d’ouvriers.

On ne manquait pas de courage pour reconstruire.

Garder les vaches dans les prairies était mon travail et mon plaisir. Je lisais ou tricotais et je priais beaucoup. J’attendais de retourner en classe qui était à trois kilomètres de chez nous. A la demande des parents d’élèves, je m’occupais aussi des plus jeunes enfants sur la route de l’école, aller et retour.

En classe, je me plaisais. Les cours de religion me passionnaient. Depuis mon plus jeune âge j’étais attirée par le religieux. Je priais beaucoup toute seule : je n’aurais pas voulu manquer la messe, les célébrations. Très souvent, avec bonheur, je communiais avant d’aller en classe.

Ma dernière année de scolarité fut couronnée de succès: certificat d’études primaires, certificat libre et certificat religieux.

Un prêtre et une religieuse m’ont aidée et dirigée vers la vie religieuse, et à quatorze ans je suis allée en sixième au juvénat à Kermaria. Nous n’étions pas malheureuses mais nous ne pouvions revoir nos familles qu’une fois l’an, pendant nos vacances de deux mois. Ensuite, je suis entrée au postulat. J’ai fait mon noviciat et je suis devenue religieuse le 12 mai 1953 chez les Filles de Jésus de Kermaria près de Locminé. Ma famille et mes amis sont venus, en car, à la célébration de ma profession religieuse.

Ma première obédience m’a située dans une nouvelle fondation comme cuisinière. Ensuite, j’ai dû m’adapter à diverses situations dans des communautés petites ou plus grandes, travaillant dans des cantines en bord de mer, en campagne ou en ville et hors Bretagne. En plus de mon travail, j’aidais l’infirmière à faire les piqûres et j’allais l’après-midi au cours préparatoire avec les enfants pour l’apprentissage de la lecture. Cela m’a bien servi, plus tard, pour l’alphabétisation chez les Hmong à Rennes.

Dans un collège technique, j’ai dû enseigner la cuisine. Partout où je suis passée, je faisais la lessive, le repassage, les courses. Je participais à l’entretien du jardin, prenant soin des poules et des lapins. Je servais les enfants pour leurs repas ; ensuite, la surveillance sur la cour était mon bonheur.

Au cours de ma vie active, j’ai bénéficié de deux ans de formation à l’Université catholique d’Angers.

Pendant les week-ends et les vacances, j’ai aussi effectué des recherches généalogiques pour ma famille. Pour développer la grâce de ma dévotion à saint Joseph, j’ai réalisé un gros classeur à partir de documents de la congrégation et en faisant aussi des recherches sur Internet et dans plusieurs lieux d’archives.

Je ne suis pas allée en mission à l’étranger mais, à Rennes, la mission est venue à moi. Une sœur m’a contactée pour participer à l’alphabétisation chez une jeune maman Hmong en octobre 1980, ce qui m’a permis de créer des relations au sein de ces familles de réfugiés politiques qui venaient du nord-ouest du Laos. Ils étaient coura­geux, agréables et accueillants. Leur sens de l’écoute m’a surprise. Je me sentais Hmong avec eux et participais beaucoup aux événements lors desquels ils se réunissaient. J’ai toujours été très bien accueillie dans chaque famille.

Nous étions plusieurs à les accompagner, bien unies entre nous et motivées : une sœur de Saint Gildas des Bois, Sœur Solange, Sœurs Maria Cariou et Simone Foliard, Filles de Jésus. Le P. Charrier, o.m.i. (oblat de Marie Immaculée) ancien du Laos, Aumônier National, nous visitait souvent et nous conseillait, comme le P. Yves Bertrais, o.m.i. également et aussi le diacre Jean Pierre et Christiane Gouin toujours avec eux ainsi qu’Erik.

Depuis 2018 je vis ma vie de retrai­tée à Kermaria et je continue à vous retrouver, avec joie, dans vos visites et par téléphone, et vous accompagnant, par ma prière, près de Saint Joseph, notre Saint patron et pour lequel, j’ai une très grande dévotion. Avec la même joie, je retrouve mes neveux et nièces et toute la famille.

Je suis toujours émue reconnais­sante des cadeaux que le Seigneur m’a offert en me guidant vers vous, mes amis, amies Hmong.

St Joseph de Kermaria

Je me souviens encore du rassemblement que vous avez grandement organisé lors de mon départ de Rennes : cérémonie du « khi tes » cadeau, repas de circonstance et danse costumées.

J’ai eu le plaisir d’avoir vos visites à Issy les Moulineaux et à Ploërmel.

Je remercie le Seigneur de cette longue vie qu’il m’a donnée et je suis heureuse en sa compagnie dans les petits et grands moments que je vis. Toujours et partout, le Seigneur est là, agissant. J’ai confiance en lui et je lui rends grâce.

Fait à kermaria le 1er mars 2022

Sœur Marie Jo. Palabe Fille de Jésus

Soeur-Marie-Jo-PALABE-1-2-1

Soeur Marie-Jo avec la communauté Hmong de Rennes à la sortie de la messe devant l’église St Joseph de Rennes lors de la venue de Mgr Tito Banchong dont la famille réside à Rennes.
Soeur Marie-Jo accompagnant des jeunes de la communauté Hmong sur les marches de l’église St Joseph de Rennes
Soeur Marie-Jo avec Soeur Solange, Soeur Maria et Soeur Simone, les pères O.M.I. Y. Bertrais, R. Charrier, Y. L’Hénoret avec les Hmong à St Gildas des Bois
Soeur Marie-Jo avec la communauté Hmong à St Gildas des Bois
Soeur Marie-Jo avec des mamans accompagnant les enfants à St Gildas des Bois
MERCI A TOI SOEUR MARIE-JO ET REPOSE EN PAIX DANS L’AMOUR DU SEIGNEUR JESUS QUE TU AS SERVI TOUTE TA VIE.

Tshaj moo qaij qaug nyob xeev Loiret 45

Tshaj tawm rau peb ib tsoom ntseeg sawv daws paub tias Vaj Ntsum tau tas sim neej lawm. yug hnub 01 / 07 / 1945 nyob Xieng Khouang nyob Los Tsuas teb tau tas sim neej hnub 27 / 06 / 2022 lawm. Nws muaj 76 xyoo.

Tsev xyom cuab yuav npaj nws lub pag lub xau rau lub week-end 09 / 07 /2022 rau 11 / 07 / 2022 tuaj no.

Salle des fêtes de Charsonville

45130 Charsonville

Samedi : 09 / 07 / 2022 :

  • 10 h 00 : Tps txais tus qauv.

Dimanche : 10 / 07 / 2022 :

Lundi : 11 / 07 / 2022 :

  • 10 h00 : Teev ntuj tom tsev teev ntuj l’église de Tournoisis à Tournoisis
  • 11 h 30 : Mus tim toj ntxa Cimetière de Patay 45 310 Patay

Peb ib tsoom ntseeg pab thov ntuj rau tsev xyom cuab thiab rau niam Ntsum Vaj tus ntsuj plig.

Lub caij COVID-19 no, nws tsev neeg yuav npaj cov ntaub npog ntsej muag thiab cov tshuaj ntxuav tes rau cov neeg yuav tuaj nrog lawv hlub lawv niam.

Pentecôte

Peb muab cov zaj nyeem ntawm lub site AELF.ORG fab kis los rau peb co ntseeg kom peb paub tias hnub chiv no peb yuav mloog Tswv Ntuj cov lus qhuab qhia

Cov zaj thov ntuj hmo vas xaum tsaus ntuj

Zaj nyeem 1 :

Hauv paus : Tshooj : 11 Nqe : 1 – 9

Lub ntsiab lus : Tus pej thuam Npas Npes

1 Thaum ntawd, tas ntiaj teb sawv daws hais ib xeem lus xwb thiab siv ib cov lus xwb.

2 Thaum lawv tsiv sab toob fab los mus, lawv los txog ib lub tiaj nyob hauv teb chaws Sis Nes
As, ces lawv los nyob ntawd.

3 Lawv sib hu tias : « Tuaj peb puab thwv cib, peb muab ci hauv hluav taws ! » Ces lawv siv cov thwv cib ntawd los ua
pob zeb txhim tsev thiab siv roj hmab dub los leem.

4 Lawv hais tias : « Tuaj peb txhim ib lub nroog rau peb thiab ib tug pej thuam kom lub ntsis siab siab mus txog saum ntuj, ces peb lub npe yuav nrov thiab peb thiaj li tsis sib tawg mus nyob thoob ntiaj teb. »

5 HUAB TAIS nqes los xyuas lub nroog thiab tus pej thuam uas neeg tau tsa sawv.

6 Ces HUAB TAIS hais tias : « Ntsia saib, lawv yog ib haiv neeg thiab hais ib xeem lus xwb, ces lawv muaj peev xwm kawg, qhov no tsuas yog qhov lawv nyuam qhuav pib ua xwb, txij no mus yog lawv xav ua dab tsi thaum twg
ces yuav tsis muaj ib yam uas lawv yuav ua tsis tau lawm.

7 Mus, peb sim nqes mus xyuas saib. Peb yuav ua kom lawv hais lus tsis sib to taub, ces lawv yuav tsis sib haum ntxiv lawm. »

8 HUAB TAIS ua kom lawv sib tawg mus nyob thoob ntiaj teb ces lawv tso tseg tsis txhim lub nroog ntxiv.

9 Vim li ntawd thiaj hu ua pej thuam Npas Npes, vim yog nyob ntawd, HUAB TAIS ua kom ntiaj teb neeg hais lus tsis sib to taub thiab yog nyob ntawd, HUAB TAIS ua kom neeg tawg mus nyob thoob ntiaj teb.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Los nyeem zaj no :

Kev tsiv : Tshooj : 19 Nqe : 3 – 8a. 16 – 20b

Lub ntsiab lus : Huab Tais qhia tias nws yuav nrog lawv cog lus. Tswv Ntuj nqes los saum lub roob.

3 Ces Mais Xes nce mus ntsib Tswv Ntuj saum lub roob. HUAB TAIS hu saum roob tuaj rau Mais Xes tias : « Koj yuav hais li no rau Yas Kos tsev neeg, koj yuav tshaj rau cov His Xas Lais tias :

4 Nej tau pom ntawm nej qhov muag tias kuv tau ua li cas rau cov Hais Nkws Tos, thiab kuv tau coj nej tawm
xws li yog ya saum dav ob phab tis, kuv tau coj nej los cuag kuv.

5 Txij no mus, yog nej mloog kuv lus thiab nej khaws nraim kuv lo lus kuv cog rau nej, mas kuv yuav saib nej yog kuv tug nyob hauv tas txhua haiv neeg, vim lub ntiaj teb yog kuv li tas huv si.

6 Kuv yuav saib nej yog ib haiv neeg ua leej choj thiab yog ib haiv neeg qee rau Ntuj. Cov lus no yog cov uas koj yuav hais rau cov His Xas Lais. »

7 Mais Xes thiaj hu cov txwj laus saib tsoom pej xeem tuaj, nws qhia lawv tas puas tsav yam uas HUAB TAIS tau hais
rau nws.

8 Ces tas tsoom pej xeem sawv daws pom zoo ua ib lub suab teb tias : « Tas puas tsav yam HUAB TAIS tau hais,
mas peb yuav ua tib si. »

16 Neeg kis kaj ntug, thaum sawv ntxov, xob quaj nroo ntws thiab xob laim saum roob tuaj, muaj ib tauv huab tsaus nti
ntsauv lub roob. Sawv daws hnov ib lub suab hom nrov muaj zog kawg, hos nyob hauv lub yeej, tsoom pej xeem sawv daws ntshai tshee na.

17 Mais Xes hais kom sawv daws tawm hauv yeej mus, yuav mus ntsib Tswv Ntuj, ces sawv daws mus nyob nram taw roob.

18 Lub roob Xis Nais ncho pa lug, vim HUAB TAIS txia ua hluav taws nqes los nyob saud. Pa taws ncho lug cuag li tawm hauv ib lub qhov txos loj los, hos tas lub roob co qeeg nkaws ua zog koog.

19 Hnov lub suab hom nrov loj zuj zus tuaj, Mais Xes hais lus rau Tswv Ntuj, Tswv Ntuj teb hauv lub suab xob nroo tuaj.

20 HUAB TAIS nqes los nyob saum lub roob Xis Nais, saum lub ncov roob. HUAB TAIS hu Mais Xes kom mus cuag nws, ces Mais Xes nce mus saum lub ncov roob.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Los nyeem zaj no :

Es Xes Kias : Tshooj ; 37 Nqe : 1 – 14

Lub ntsiab lus : Cov pob txha neeg hauv lub vos hav.

1 HUAB TAIS txhais tes roos kuv thiab nws lub tswv yim coj kuv mus tsaws rau hauv ib lub vos hav muaj pob txha ntsawm nkaus.

2 HUAB TAIS kom kuv mus mus los los hauv nruab nrab cov pob txha. Cov pob txha ntau kawg puv ntia saum tej
npoo av hauv lub vos hav. Yog ib co pob txha qhuav qhuav xwb.

3 HUAB TAIS hais rau kuv tias : « Neeg leej tub, cov pob txha ntawd puas yuav muaj txoj sia tau ? » Kuv teb tias :
« HUAB TAIS Tswv Ntuj, koj thiaj paub. »

4 Nws hais rau kuv tias : « Koj ua yaj saub tshaj lus rau cov pob txha. Koj hais rau lawv tias : Pob txha qhuav, nej mloog HUAB TAIS lo lus ! »

5 HUAB TAIS Tswv Ntuj hais rau cov pob txha li no : « Kuv yuav tshuab pa mus hauv nej ces nej yuav muaj sia.

6 Kuv yuav muab leeg los lo rau nej, kuv yuav ua kom nej tej nqaij hlav, kuv yuav muab tawv mos los plooj nej, kuv yuav ua kom nej ua pa tau, ces nej yuav muaj sia. Nej thiaj yuav paub tias kuv yog HUAB TAIS. »

7 Kuv tau ua yaj saub tshaj raws li Tswv Ntuj qhia kuv. Ces thaum kuv tab tom ua yaj saub tshaj lus, mas kuv txawm hnov nrov nroo ntws tuaj. Lub vos hav tshee tshee, cov pob txha ua zog thiab txav los sib dhos.

8 Kuv ntsia pom : lawv muaj leeg, nqaij xeeb tuaj vov tas, tawv hlav tuaj qhwv. Tab sis tsis muaj pa nyob hauv lawv.

9 Tswv Ntuj hais rau kuv tias : « Neeg leej tub, koj ua yaj saub tshaj lus rau txoj pa mas ! Koj ua yaj saub mas ! Koj hais li no rau txoj pa : ‘HUAB TAIS Tswv Ntuj hais lo lus no : Txoj pa, koj tshuab tuaj ntawm plaub ceg kaum ntuj tuaj ! Koj tshuab rau saum cov tub tuag no kom lawv muaj txoj sia. »

10 Kuv ua yaj saub tshaj raws li Tswv Ntuj qhia. Ces txoj pa thiaj tuaj rau hauv cov tub tuag. Lawv rov muaj sia tuaj
thiab lawv sawv ntseg ntswb ntsees, zoo li ib npoj tub rog coob tas nrho.

11 Tswv Ntuj hais rau kuv tias : « Neeg leej tub, cov pob txha no yog tas nrho His Xas Lais tsev neeg. Lawv niaj
hnub hais tias : ‘Peb cov pob txha qhuav tas ! Peb txoj kev tso siab puas tas ! Peb yuav tuag tu noob !’

12 Vim li ntawd, koj thiaj yuav ua yaj saub tshaj rau lawv. Koj hais rau lawv tias : HUAB TAIS Tswv Ntuj hais li no : Nej ntsia saib ! Kuv haiv neeg, kuv yuav qhib nej cov rooj ntxas. Kuv yuav coj nej rov mus rau His Xas Lais thaj av.

13 Kuv haiv neeg, thaum kuv yuav qhib nej cov rooj ntxas thiab kuv tsa nej sawv hauv qhov ntxa los, mas nej yuav paub tias kuv yog HUAB TAIS. 14 Kuv yuav tso kuv txoj pa mus hauv nej ces nej yuav rov muaj txoj sia. Kuv yuav tsa nej nyob txawm hauv nej thaj av. Nej yuav paub tias kuv yog HUAB TAIS, kuv hais yam twg mas kuv ua yam twg. Yog HUAB TAIS hais lo lus ntawd. »

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Los nyeem zaj no :

Yos Es : Tshooj : 3 Nqe : 1 – 5

Lub ntsiab lus : Huab Tais lub tswv yim yuav nqes los.

1 Dua lub caij ntawd lawm kuv yuav tso kuv lub tswv yim nqes los rau saum sawv daws. Nej cov tub cov
ntxhais yuav ua yaj saub. Nej cov laus yuav ua npau suav. Cov hluas yuav yees pom xyeem tej yam txawv.

2 Tab yog cov qhev, tsis hais cov poj niam los cov txiv neej, mas hnub ntawd kuv yuav tso kuv lub tswv yim
nqes los rau saum lawv.

3 Kuv yuav ua tej lub cim nyob saum ntuj thiab nyob ntiaj teb no. Yuav muaj ntshav, muaj hluav taws thiab pa taws los
ua tej lub cim.

4 Lub hnub yuav tsaus nti tuaj. Lub hli yuav txia ua ntshav. Yuav xub muaj tej xwm ntawd ces HUAB TAIS lub hnub nyoog muaj hwj xyeej thiaj yuav tshwm sim tuaj.

5 Tas ib tsoom neeg hu txog HUAB TAIS lub npe lawv yuav ntsib kev cawm. Vim HUAB TAIS hais tias : Nyob saum
lub roob Xis Yoos yuav muaj ib pab neeg dim, nyob Yes Lus Xas Les yuav muaj ib pab neeg ciaj, yog cov uas HUAB TAIS
yuav hu lawv.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Los Mas : Tshooj : 8 Nqe : 22 – 27

Lub ntsiab lus : Peb yuav txais Tswv Ntuj lub hwj chim.

22 Peb paub tias, los txog tav no, tas puas tsav yam ntuj tsim los ntsaj xws li ib tug poj niam daws cev.

23 Tsis yog tas puas tsav yam ntsaj xwb ; tab txawm peb twb tau txais Leej Ntuj Plig cov txiaj ntsim los ua peb tug, tsis kav peb tseem ntsaj nyob hauv nruab siab thiab, vim peb tos lub caij txhiv peb lub cev.

24 Txoj kev cawm peb yog qhov uas peb tos ntsoov txog. Thaum yus tau yam uas yus tos lawm, mas yus tsis tos ntxiv ; yam uas yus tau lawd, mas yus yuav ua li cas tos ntxiv ?

25 Tab sis thaum peb tos yam peb tsis pom, mas peb ua siab ntev tos.

26 Leej Ntuj Plig tuaj nres peb cov neeg tsis muaj zog. Peb tsis paub thov dab tsi kom peb txoj kev teev Ntuj ntxim Tswv Ntuj siab. Tab sis Leej Ntuj Plig sawv peb chaw thov Ntuj rau peb : nws hais cov lus uas neeg piav tsis tau.

27 Tus Tswv Ntuj uas tsom hauv neeg nruab siab, nws paub tias Leej Ntuj Plig xav kom tau dab tsi : vim li no, Leej Ntuj Plig sawv cov ntshiab chaw thov Ntuj raws nraim li Tswv Ntuj lub siab xav.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

Zam : Tshooj : 7 Nqe : 37 – 39

Lub ntsiab lus : Yes Xus yuav pub cov dej muaj txoj sia.

37 Hnub xaus lub ntees nqaum paj nqaum nruas, yog ib hnub loj. Yes Xus sawv ntsug nyob ntawd, nws hais nrov
nrov tias : « Leej twg nqhis, mas kom nws tuaj cuag kuv.

38 Leej twg ntseeg txog kuv, mas kom nws haus. Yuav tshwm sim raws li Ntawv hais tias : ib co niam dej muaj txoj
sia yuav txhawv ntawm nws lub hauv siab los. »

39 Yog Yes Xus hais txog Leej Ntuj Plig uas cov ntseeg txog nws yuav tau txais. Vim Leej Ntuj Plig tseem tsis tau los, rau
qhov tias Yes Xus tseem tsis tau txais koob meej.

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj.

Zaj nyeem 1 :

Hauj Lwm : Tshooj : 2 Nqe : 1 – 11

Lub ntsiab lus : Leej Ntuj Plig nqes los.

1 Thaum txog lub Hnub Nyoog Tsib Caug, tas cov thwj tim huv tib si tuaj sib txoos ua ke.

2 Ib sij huam, txawm muaj ib lub suab nrov saum ntuj tuaj xws li ib nthwv cua hlob hlob ntsawj, lub suab ntawd nrov thoob plaws lub tsev uas lawv nyob.

3 Ces lawv pom tej ntshua nplaim zoo li nplaim taws, ncau ua tej tus nplaim me ya tuaj tsaws saum cov thwj tim txhua tus.

4 Lawv sawv daws tau txais Leej Ntuj Plig Ntshiab puv hauv lawv, ces lawv pib hais ntau xeem lus raws li Leej Ntuj Plig pub kom lawv hais tau.

5 Thaum ntawd, muaj ib co Yus Das kub siab ntseeg tuaj ntawm tas cov teb chaws hauv lub qab ntuj khwb tuaj nyob Yes Lus Xas Les.

6 Thaum lawv hnov lub suab nrov, tas ib tsoom neeg tuaj ntsauv vij vog. Sawv daws ua siab poob nthav
vim tias thaum cov thwj tim hais lus, mas lawv nyias hnov hais nyias xeem lus.

7 Lawv ceeb tas nrho, xav tsis thoob, ces lawv hais tias : « Tas cov neeg uas hais lus ntawd, lawv tsis yog ib co Nkas Lis Lais lod ?

8 Ua li cas peb thiaj nyias hnov lawv hais nyias xeem lus ?

9 Peb yog ib co neeg Pas Tos, Mes Dias, Es Las Mias, peb nyob Mes Xos Pos Tas Mias tuaj, Yus Das, Kas
Pas Dos, Poos Tus, As Xias,

10 Fis Zias,Pas Fis Lias, nyob Hais Nkws Tos thiab Lis Npias teb chaws uas ze Xis Les Nas, peb yog neeg Los Mas tuaj nyob ntawm no.

11 Peb yog ib co Yus Das thiab ib co teev dab txais kev ntseeg, ib co Khes Tas, As Las Npias, peb puav leej hnov lawv
hais peb xeem lus cav txog Tswv Ntuj lub hwj chim. »

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Los Mas : Tshooj : 8 Nqe : 8 – 17

Lub ntsiab lus : Hais txog txoj sia tuaj ntawm Leej Ntuj Plig tuaj. Peb ua Tswv Ntuj cov me nyuam vim Leej Ntuj Plig.

8 cov neeg mloog lub cev, lawv ua xis Tswv Ntuj siab tsis tau.

9 Ntawm nej, mas nej tsis zwm rau lub cev, nej zwm rau lub tswv yim, vim Tswv Ntuj Leej Tswv Yim nyob txawm hauv
nej. Tus twg tsis muaj Leej Pleev lub tswv yim nyob hauv nws mas nws tsis yog Leej Pleev tug.

10 Yog Leej Pleev nyob hauv nej, tab yog lub cev tuag vim kev txhaum, mas lub tswv yim muaj txoj sia vim kev ncaj.

11 Yog tus tau tsa Yes Xus tuag sawv rov los, nws lub tswv yim nyob txawm hauv nej, mas nws yuav pub txoj sia rau nej lub cev tuag, vim Leej Ntuj Plig nyob txawm hauv nej.

12 Kuv cov kwv tij, yog li ntawd mas peb tshuav luag nuj nqis, tab sis peb tsis tshuav lub cev nuj nqis. Tsis tas peb yuav
ua neej mloog lub cev.

13 Yog nej ua neej mloog lub cev mas nej yuav tuag. Tab sis yog nej cia Leej Ntuj Plig muab lub cev cov hauj lwm tua pov tseg, mas nej yuav muaj txoj sia.

14 Txhua leej txhua tus uas Tswv Ntuj Leej Tswv Yim coj, mas lawv yog Tswv Ntuj cov me nyuam tas huv tib si.

15 Nej tsis tau txais ib lub tswv yim ua qhev ; nej tsis txhob rov qab poob rau hauv txoj kev ntshai. Nej tau txais ib lub
tswv yim ua tub ki tshiab, mas nej hu Tswv Ntuj tias : ‘As Npas ! Txiv !’

16 Leej Ntuj Plig nrog peb lub tswv yim zeem tseeb tias peb yog Tswv Ntuj cov me nyuam tiag.

17 Vim peb yog Ntuj cov me nyuam, mas peb yog cov txais lub cuab tam : peb yog cov txais Tswv Ntuj
lub cuab tam ; peb nrog Leej Pleev txais ib lub cuab tam, vim peb nrog nws raug txom nyem, peb yuav tau nrog nws muaj hwj chim.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

Zam : Tshooj : 14 Nqe : 15 – 16. 23b – 26

Lub ntsiab lus : Yes Xus yuav xa Leej Nplij Neeeg los. Yes Xus yuav nrog cov neeg ntseeg nyob.

15 « Yog nej nyiam kuv, mas nej yuav coj rawv kuv cov lus qhia. 16 Kuv yuav thov Leej Txiv, ces nws yuav xa dua ib
leeg Nplij neeg los nrog nej nyob mus li.

23 Yes Xus teb rau Yus Das tias : « Yog leej twg nyiam kuv, nws yuav coj rawv kuv lo lus, ces kuv Txiv yuav nyiam nws. Kuv Txiv wb yuav los nyob ze nws, wb yuav ua tsev nyob hauv nws.

24 Tus tsis nyiam kuv, nws tsis khaws kuv cov lus. Lo lus uas nej hnov, tsis yog kuv lo lus, yog Leej Txiv uas xa kuv tuaj lo lus.

25 Thaum kuv tseem nyob ze nej, kuv hais tej no rau nej. 26 Tab sis Leej Nplij Neeg, uas yog Leej Ntuj Plig Ntshiab,
mas Leej Txiv yuav xa nws tuaj vim kuv lub npe, nws yuav qhia tas ib puas tsav yam rau nej, thiab nws yuav pab nej rov
nco txog tas txhua yam uas kuv tau hais rau nej.

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj.

Hnub chiv 7 ntawm lub caij hla

Peb muab cov zaj nyeem ntawm lub site AELF.ORG fab kis los rau peb co ntseeg kom peb paub tias hnub chiv no peb yuav mloog Tswv Ntuj cov lus qhuab qhia

Zaj nyeem 1 :

Hauj lwm : Tshooj : 7 Nqe : 55 – 60

Lub ntsiab lus : Lawv xuas pob zeb tua Tes Fas Nos.

55 Leej Ntuj Plig Ntshiab nyob puv hauv Tes Fas Nos lub siab. Tes Fas Nos tsa muag ntsia ntsoov rau saum ntuj. Nws
pom Tswv Ntuj lub hwj chim thiab pom Yes Xus sawv nyob ntawm Tswv Ntuj sab xis.

56 Ces nws hais tias : « Kuv pom lub ntuj qhib lug, thiab pom Neeg Leej Tub sawv ntsug ntawm Tswv Ntuj sab xis. »

57 Thaum ntawd, cov Yus Das nthe nrov nrov. Lawv pos pob ntseg. Sawv daws ua ib tsaug khiav mus nthos nkaus Tes
Fas Nos.

58 Lawv thawb Tes Fas Nos mus rau sab nroog nraud, ces lawv txawb pob zeb tua nws. Cov tim khawv tso lawv tej khaub ncaws rau ntawm ib tug tub hluas ko taw. Tus hluas ntawd hu ua Xauv.

59 Thaum lawv tab tom txawb pob zeb tua Tes Fas Nos mas Tes Fas Nos hu txog Ntuj. Nws hais tias : « Huab Tais Yes Xus, thov koj txais kuv tus plig. »

60 Ces nws txhos caug, nws hais ib lo nrov nrov tias : « Huab Tais, koj txhob muab qhov txhaum ntawd rau lawv ris. »
Tes Fas Nos hais li ntawd tas, ces nws txoj sia tu.

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Zaj nyeem 2 :

Qhib yav tom ntej : Tshooj : 22 Nqe : 12 – 14. 16 – 17. 20

Lub ntsiab lus : Tus tshiab cov lus ua pov thawj. Yes Xus xaus cov lus qhia txog yav tom ntej.

12 Saib, kuv lub caij rov los, twb nyob ze lawm. Kuv nqa tus nqe zog los pauj rau nyias raws li nyias txoj hauj lwm.

13 Kuv yog As Fas thiab Os Mes Nkas, tus Thawj thiab tus Kawg, yog lub hauv paus thiab lub ntsis.

14 Cov tau txoj hmoov zoo, yog cov uas lawv ntxhua lawv tej tsho ntev kom tau tsob ntoo pub txoj sia. Lawv yuav tau
chaws ntawm cov qhov rooj mus rau hauv lub tsheej.

16 “Kuv yog Yes Xus, kuv xa kuv tus Tshiab tuaj ua pov thawj qhia tej no rau cov Koom Txoos. Kuv yog tus Ntsuag Ntoo hlav hauv Das Vis caj ces, yog lub Hnub Qub Kaj Ntug ci ntsa iab.”

17 Leej Ntuj Plig Ntshiab thiab tus Nkauj Nyab hu tias : “Koj los mog ! » Kom tus twg hnov, nws kuj hu tias : ‘Koj los mog !’ Tus twg nqhis, kom nws kav tsij txav los mog ! Leej twg xav tau, kom nws yeej meem los nqa cov dej muaj txoj sia mus siv dawb !

20 Tus ua pov thawj hais txog tej yam no, nws hais tias : “Muaj tseeb tiag. Ib me ntsis, kuv yuav los.” Ua li. Huab Tais Yes Xus, koj los mas !

Yog Tswv Ntuj Lo Lus. Nws Lub Txiaj Ntsim

Ntawv moo zoo :

ZAm : Tshooj : 17 Nqe : 20 – 26

Lub ntsiab lus : Yes Xus yog Leej Choj thov Leej Txiv rau lub qab ntuj neeg.

20 « Kuv tsis thov koj rau cov no xwb, kuv tseem thov koj rau cov uas yuav ntseeg txog kuv vim lawv lo lus,

21 kom lawv sawv daws koom ua ib leeg. Ib yam li koj, Leej Txiv, koj nyob hauv kuv, kuv nyob hauv koj, kom lawv nyob hauv wb. Lub qab ntuj neeg thiaj ntseeg tias yog koj xa kuv tuaj.

22 Lub koob meej uas koj muab rau kuv, mas kuv muab rau lawv lawm, kom xwv lawv ua ib leeg xws li wb ua ib leeg.

23 Kuv nyob hauv lawv, koj nyob hauv kuv, lawv thiaj li ua tsheej ib leeg tiag, lub qab ntuj neeg thiaj paub tias yog koj xa kuv tuaj, thiab paub tias koj nyiam lawv ib yam li koj nyiam kuv.

24 Txiv, cov uas koj muab rau kuv, kuv nyob qhov twg, mas kuv xav kom lawv tau nrog kuv nyob qhov ntawd thiab, kom lawv pom kuv lub koob meej uas koj muab rau kuv, vim koj tau nyiam kuv, txij thaum tsis tau tsim lub sim ceeb.

25 Txiv siab ncaj, lub qab ntuj neeg tsis paub koj, tab sis kuv paub koj, thiab cov no kuj paub tias yog koj xa kuv tuaj.

26 Kuv twb ua kom lawv paub koj lub npe lawm. Kuv tseem yuav ua kom lawv paub ntxiv, kom txoj kev nyiam uas koj
muab los nyiam kuv, nyob hauv lawv,thiab kom kuv nyob hauv lawv. »

Huab Tais Pleev. Lub qab ntuj neeg cav txog koj.